Норвежка Таня русская душою

Таня – мой кумир, потому что она умеет делать то, чего не дано мне. Во-первых, хорошо играет в покер, во-вторых прекрасно фотографирует, в третьих – она умеет рисовать, причем картины, и в четвертых, она классно говорит по-норвежски. Ну как тут не восхититься человеком.

Вот уже 11 лет Таня вместе с мужем и двумя дочками живет в норвежском городе Альта. А до этого она в Апатитах, в Мурманской области. Здесь ходила в детский сад, училась в школе, а потом в университете. И всегда ей нравилось фотографировать. Из-за этого мы и познакомились. Она пришла к нам, в ”Дважды Два” , просто показать свои фотографии – вдруг пригодятся для газеты. А наш шеф Игорь Дылев сразу пригласил ее на работу, хотя Таня еще была студенткой. А, забыла сказать – она получала профессию горного инженера, вполне типичную для нашего региона.

Мы в ”Дважды Два” очень обрадовались, когда Таня стала репортером нашей газеты. Высокая, красивая, умная, талантливая, а главное – никакой работы не боялась, и с любого репортажа привозила отличные фотографии.

В Альту, город-побратим Апатитов, мы Таню отправили на стажировку, в газету “Альтапостен” без всякого сомнения, что она справится с любым заданием, которое ей дадут норвежские редакторы. И так все и было, но… именно там, на стажировке, Таня встретила свою большую любовь.И спустя несколько месяцев, Таня уехала в Норвегию насовсем. И знаете, никто из нас в редакции даже не усомнился в том, что девушка обязательно проявит себя, раскроет свои таланты и в другой стране. Но это сейчас, почти 12 лет спустя, легко писать об этом, а тогда сомнений был вагон. И прежде всего – как пойдет обучение норвежскому языку. Его Татьяна изучала в университетском колледже Финнмарка. Спустя полтора года стала говорить по-норвежски очень хорошо. И я думаю, что всё успешно сложилось, потому что Таня любит учиться и потому, что ее тогда будущий муж очень поддерживал, ну и, как говорят у нас, есть в человеке ”искра божия” способность к языкам.

А еще была практика, с наиполнейшим погружением:

-Я искала работу в Альте пока я проходила языковой курс и не хотела, чтобы работа была связана с медиа. И я нашла место на заправке. А там ведь как – ты все должен делать: и продавать, и убирать, и машины заправлять, и лампочки в подфарниках менять. Ну вот так и получала практические навыки.

А затем, хороший норвежский и твердый, настойчивый характер позволили Тане найти работу по специальности, которую она получила в России. В конце марта 2012 года началась новая эпоха в ее жизни в Норвегии: именно тогда она начала работать инженером-обогатителем на руднике Стьярнойя в горно-добывающей компании “Сибелько Нордик”.Каждое утро в 6.20 корабль вез ее на рудник (он располагается на острове), а в 16.10 обратно. Это была отличная работа с хорошей зарплатой, социальными гарантиями и отличным бонусами.

– Меня по 10 часов не было дома. С дочкой (тогда у нас была только Мишель) сидел Том, домашним делами тоже он занимался. Но мы оба понимали: у меня хорошая работа, есть перспективы развития и карьерного роста. И вообще мне было интересно, – рассказывает Таня.

Заметили? Ключевое слово здесь ”было”, а это значит, что Татьяна на руднике больше не работает.

Четыре года назад она вновь круто поменяла свою жизнь: уволилась из ”Сибелько Нордик” и выбрала жизнь свободного художника, вернее фотографа. Творчество победило прагматизм.

-Невозможно было соединить увлечение фотографией и работу на руднике. И если бы я осталась там, то это было бы несправедливо и по отношению к моему работодатели и по отношению к себе самой. И я ушла.

Татьяна открыла фотостудию, ну не могла она жить без любимого дела, художник жил в ней с детства. И эта любовь к рисованию а затем к фотографированию в итоге определили её дальнейшую судьбу.

– Конечно было страшно, я сомневалась, переживала, некоторые считали, что я ненормальная. Но я если уж принимаю решение, то упрямо иду к цели.

Том поддержал и в этот раз жену, оборудовал в их доме маленькую фотостудию и всё закрутилось – Таня начала брать заказы на фотосъёмки, это были свадьбы. А в семье к тому времени появилась ещё одна дочка – Изабель.

Дочки и стали первыми моделями, когда в Альте начался, как говорит Таня, фото бэби бум.

Пандемия не очень уж и сильно повлияла на работу студии. Жизнь продолжалась, люди женились, отмечали важные семейные даты, заводили детей. И продолжают это делать и у многих есть потребность фиксировать эти важные моменты жизни. И обращаются в фотостудию Татьяны, причём заказы идут не только из Альты, но и других городов.

– Таня, и вот столько лет ты живёшь в Норвегии, ты стала норвежкой? Ты ощущаешь себя в ”своей тарелке”?

– Да, конечно! Это мой мир, моя среда, мой дом.

– А ты думаешь на каком языке?

– На норвежском, конечно. Но русский язык ведь тоже всегда со мной. С дочками говорю по-русски большую часть времени. С мамой, сестрой, друзьями из России, конечно по-русски тоже.

– А Том? Он говорит по-русски?

– Ну, особо не говорит, только когда мама моя в гости приезжает, хотя Том очень хорошо понимает русский язык.

– А мама твоя как, подружилась с норвежским?

– О, тут как раз сложности. В маме есть вот тот самый языковой барьер, о котором многие русские знают. Некоторые слова она говорит. Но вот, что странно – у Тома есть 95-летняя бабушка и какждый раз, когда приезжает моя мама, бабушка приглашает её в гости. Они общаются по несколько часов! Мне всегда интересно – как?! Бабушка по-русски, как и моя мама по-норвежски не говорит!

– А как ты считаешь, ты в совершенстве владеешь норвежским?

– Конечно нет! Я всё ещё изучаю его, слушаю и читаю книги. Пытаюсь разобраться в диалектах. В общем, это процесс бесконечный. Хотя с диалектами вообще жесть. Была в одном районе на юге Норвегии, в городе Кристиансанд. Пришла там в магазин, а продавец не поняла меня вообще, а я её.

– А как проявляется твоя русская натура, ведь происхождение никуда не денешь?

– Конечно, русское во мне живёт. Я остаюсь гражданкой России, скучаю по Апатитам, хочется, чтобы быстрее границы открылись и можно было приехать, всех увидеть. Да, у меня теперь другие привычки и образ жизни, но некоторые вещи не меняются.

– Например?

– Я попросила Тома ответить на вопрос – что во мне осталось русского? И знаете что он ответил?

– Что?

– Ты, как и все русские, ёлку новогоднюю в марте выбрасываешь!

– Ха-ха-ха, а некоторые даже в мае!

Ольга Щербакова

CategoriesOkategoriserade

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras. Obligatoriska fält är märkta *